a leopard can't change his spots

口语·形容人的本性难改
例句
I know he promised to be more honest, but a leopard can't change his spots.
典故来源 源自《圣经·耶利米书》,比喻本性难移,就像豹子无法改变身上的斑点一样。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

change [tʃeindʒ]
vt. 改变,变更;交换,替换;兑换;换衣服(床单); vi. 改变,转变;交换,互换;换衣,更衣; n. 变化,改变;交换,交替;零钱,找头;代替物;
leopard ['lɛpɚd]
n. 豹;美洲豹,金钱豹,花豹;
spots
n. 插播广告;花点布, 点子花纹棉布;置球点;斑点(spot的复数)

🔤 同首字母习语

and all that jazz
等等类似的东西
all bets are off
一切皆无法预测,没有确定性或保证
age out of something
逐渐年龄过大而不再适合某事物
A Drop in the Bucket
指整体中非常小的一部分,微不足道,常用来形容数量或贡献极小。
A bull in a china shop
形容人笨拙鲁莽,容易在敏感场合造成破坏。
a sea change
巨大的变化或转变,尤指对某种情况或态度的完全转变
浏览全部英文习语 ›